Welcome to Anagrammer Crossword Genius! Keep reading below to see if gwo is an answer to any crossword puzzle or word game (Scrabble, Words With Friends etc). Scroll down to see all the info we have compiled on gwo.
gwo
Searching in Crosswords ...
The answer GWO has 0 possible clue(s) in existing crosswords.
Searching in Word Games ...
The word GWO is NOT valid in any word game. (Sorry, you cannot play GWO in Scrabble, Words With Friends etc)
There are 3 letters in GWO ( G2O1W4 )
To search all scrabble anagrams of GWO, to go: GWO?
Rearrange the letters in GWO and see some winning combinations
Scrabble results that can be created with an extra letter added to GWO
3 letters out of GWO
Searching in Dictionaries ...
Definitions of gwo in various dictionaries:
GWO - Gwoyeu Romatzyh (pinyin: Guóyǔ luómǎzì, literally "National Language Romanization"), abbreviated GR, is a system for writing Mandarin Chinese in...
Word Research / Anagrams and more ...
Keep reading for additional results and analysis below.
| Gwo might refer to |
|---|
| Gwoyeu Romatzyh (pinyin: Guóyǔ luómǎzì, literally "National Language Romanization"), abbreviated GR, is a system for writing Mandarin Chinese in the Latin alphabet. The system was conceived by Yuen Ren Chao and developed by a group of linguists including Chao and Lin Yutang from 1925 to 1926. Chao himself later published influential works in linguistics using GR. In addition a small number of other textbooks and dictionaries in GR were published in Hong Kong and overseas from 1942 to 2000.* GR is the better known of the two romanization systems which indicate the four tones of Mandarin by varying the spelling of syllables ("tonal spelling"). These tones are as fundamental to the Chinese language as vowels are to English; their presence lets speakers discriminate between otherwise identical syllables and words. Other systems indicate the tones with either diacritics (for example Pinyin: āi, ái, ǎi and ài) or numbers (Wade–Giles: ai1, ai2, etc.). GR spells the four tones of the same vowel, ai, air, ae and ay. These spellings, which follow specific rules, indicate the tones while retaining the pronunciation of the syllable ai. * Chao claimed that, because GR embeds the tone of each syllable in its spelling, it may help students to master Chinese tones. One study of GR, however, found the opposite to be true. GR uses a complicated system of tonal spelling that obscures the basic relationship between spelling and tone; for example, the difference between tones 1 and 2 is variously indicated as mha vs. ma, ching vs. chyng, chang vs. charng, etc. Although tonal spelling has been adopted as part of the normal romanization of a number of Asian languages (e.g. Hmong), all such systems indicate different tones in a simple and consistent fashion by adding letters to the end of a syllable (e.g. in Hmong, -b indicates high tone, -s indicates low tone, -j indicates high-falling tone, etc.). * In 1928 China adopted GR as the nation's official romanization system. GR was used to indicate pronunciations in dictionaries of the National (Mandarin-based) Language. Its proponents hoped one day to establish it as a writing system for a reformed Chinese script. But despite support from a small number of trained linguists in China and overseas, GR met with public indifference and even hostility due to its complexity. Another obstacle preventing its widespread adoption was its narrow basis on the Beijing dialect, in a period lacking a strong centralized government to enforce its use. Eventually GR lost ground to Pinyin and other later romanization systems. However, its influence is still evident, as several of the principles introduced by its creators have been used in romanization systems that followed it. Its pattern of tone spelling was retained in the standard spelling of the Chinese province of Shaanxi (shǎnxī, 陝西), which cannot be distinguished from Shanxi (shānxī, 山西) when written in pinyin without diacritics. |